跳到主要內容
[One Ok Rock歌詞翻譯] カゲロウ(海市蜃樓)
カゲロウ - one ok rock
作詞:Taka
作曲:Alex・Taka
君を想う気持はカゲロウ- 想念著妳的心情是海市蜃樓
伝えられず僕は漂う…
無法傳達給妳,我像在空中飄蕩一般
ふと気づくと僕はここに立っていた
無意間察覺到時我就已經站在這裡 - 抱くはずのない気持ちを片手に
- 一手抓著以為自己不會懷抱的心情
巻き戻してみたら この想いは見えるかな?
試著倒回重播的話,能夠看見這份思念嗎? - 早送りしたら この感情は残るのかな?
向後快轉的話,這份感情還會留下嗎?
そんなワケないって 笑ってみるけど - 「不會有這種事啦」 試著自嘲了一下但
- その笑いすらもう不自然で
- 連那笑容都已經如此不自然了
君を想う気持はカゲロウ - 想念著妳的心情是海市蜃樓
まだ自分に素直になれない - 仍無法誠實地面對自己
本当はもう気付いているのに - 其實明明已經注意到了
ただ言葉にできない自分がうずいているの!
無法化為言語,只有獨自一個人心痛著
意識すればするほど遠のいていく
越在意距離就越遙遠 - それが淋しいのは何でだろう?
為何會因此感到寂寞呢?
別にって態度で話流したり - 裝作沒什麼般的態度到處表態
いつもより何故か冷たくして…
無緣無故表現得比平常冷淡...
君を想う気持はカゲロウ - 想念著妳的心情是海市蜃樓
まだ自分に素直になれない - 仍無法誠實地面對自己
本当はもう気付いているのに - 其實明明已經注意到了
ただ言葉にできない自分がいるだけなの! - 只是現在的我,還無法將這份心情化為言語而已!
何気ない仕草でも 目だけは君だけを追っていた - 雖然表現得若無其事 只有眼睛一直只追逐著妳的身影
…なんて考えた時はもう好きだった - ...如此想著的那時早就喜歡上妳了
- 君と会うと決めた日は どれだけ自分を隠しただろう?
- 決定要和妳見面的那一天 是如何地掩飾住真正的自己?
嫌われるのが恐くて…って考えた時には愛してた - 害怕會被討厭...這樣想著的那時,早就已經愛上妳了
留言
張貼留言