[One Ok Rock歌詞翻譯] Deeper Deeper

Deeper Deeper - one ok rock


作詞:Taka 作曲:Tomoya/Ryota

Another step up
向上踏出另一步
It’s takin’ takin’ takin’ takin’ long
花了好久好久好久的時間
Always digging
不停挖掘
It’s gettin’ getting’ getting’ get it on
就越來越來越上軌道
Wherever you stand just start to walk
不管你在何處只管開始邁步
Everywhere you go goes round and round
不管去到哪裡,就不停地繞
It’s coming back to what I know
情況正漸漸回到我能掌握的

The deep deep deeper we go
隨著我們去到深處
Feeling alone, but it’s oh so simple
會感到孤獨,但這簡單
Let it go
放它去
Dim dim dim the light’s low
光線越來越暗
But not blind, I can see the symbol
但仍看得見,遠方的記號
Let it show
隨它指引
Mighty story
偉大的故事
Don’t hide it from me
不要向我隱藏
いつだって人は迷うんだって
就說人無論何時都會感到徬徨了啊
気付いちゃったって知らんぷりしていよう
就算不小心察覺了也裝作不知道吧
そしてGood Good Days
然後Good Good Days

僕らは生まれてからso多くを学び
我們從出生開始學了so多
死に近づくにつれて多くを忘れ
隨著死亡接近又忘了大半
気付いた時にゃもう灰になってる
等注意到時都已經變成灰了
生きた証を残しておくにはモノじゃ無くて
想要留下生存痕跡,不能依靠有形的事物

「誰かの記憶に残るような人生をお薦めします」
「為您推薦能在別人的記憶中留下痕跡的生存方式」

The deep deep deeper we go
隨著我們去到深處
Feeling alone, but it’s oh so simple
會感到孤獨,但這簡單
Let it go
放它去
Dim dim dim the light’s low
光線越來越暗
But not blind, I can see the symbol
但仍看得見,遠方的記號
Let it show
隨它指引
Mighty story
偉大的故事
Don’t hide it from me
不要向我隱藏
いつだって人は迷うんだって
就說人無論何時都會感到徬徨了啊
気付いちゃったって知らんぷりしていよう
就算不小心察覺了也裝作不知道吧
そしてGood Good Days
然後Good Good Days

物事にはsoどんな時だって
世事總是,沒錯,無論何時
オマケのノビシロがついていて!
帶著額外的成長性!
何かを築きそして変えて越えて!
建立起什麼,然後又改變、超越它!
奇跡と言う名の必然を繰り返して!上へ
重複著名為奇蹟的必然!向上

We never we never we will not stop right here
我們永遠、永遠不會就在此止步

Do what you do gotta get through
做你在做的,堅持到底
へたれてる時間なんて微塵も無いぞ
可沒有一丁點倒下的時間啊
後悔しないように生きる
為了不後悔而努力活著
そんな風に生きたって悔いは残るさ
就算那樣活著也仍會留下悔恨
長いものに巻かれて終わる?
順從情勢安穩地結束?
いやそれどころか巻いて終わるのさ
怎麼可能?當然要掌握主導權
予測すらできやしない猛スピードで
以無從預測的超高速
ほらGood Good-bye
看吧Good Good-bye

留言